INTERFERENSI BAHASA SUNDA & BETAWI DALAM BAHASA INDONESIA PADA DIALOG FILM IMPERFECT THE SERIES

  • Indriani Br. Limbong Universitas Negeri Surabaya
  • Andik Yuliyanto Universitas Negeri Surabaya

Abstract

Penelitian berjudul “Interferensi Bahasa Sunda dan Betawi dalam Bahasa Indonesia pada dialog dalam film Imperfect The Series” bertujuan untuk mendeskripsikan bentuk interferensi bahasa Sunda dan bahasa Betawi yang terjadi dalam dialog pemain film Imperfect The Series. Penelitian ini dilandasi oleh teori yang dikemukakan oleh Weinreich mengenai kedwibahasaan dan interferensi. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif  kualitatif. Data dalam penelitian ini dikumpulkan dengan cara transkip percakapan dari film menjadi teks. Teknik yang digunakan adalah teknik simak dan catat. Hasil dari penelitian ini yaitu interferensi leksikal, interferensi morfologi dan interferensi fonologi. Interferensi Bahasa Sunda ditemukan dalam bidang leksikal, morfologi, dan fonologi. Pada bidang leksikal, interferensi terjadi dalam tataran kata dasar dan frasa. Pada bidang morfologi, interferensi terjadi dalam tataran prefiks dan sufiks. Pada bidang fonologi, interferensi terjadi pada perubahan bunyi vokal dan penambahan fonem. Sedangkan interferensi bahasa Betawi dalam penggunaan bahasa Indonesia yang ditemukan dalam penelitian ini adalah interferensi di bidang leksikal, morfologi dan fonologi. Pada bidang leksikal, interferensi dalam tataran kata dasar. Pada bidang morfologi, interferensi terjadi dalam tataran sufiks dan konfiks. Pada bidang fonologi, interferensi terjadi pada perubahan bunyi vokal dan penghilangan bunyi.

Kata Kunci: interferensi, Sunda, Betawi, film

Published
2021-07-30
Abstract Views: 400
PDF Downloads: 834