KESALAHAN PENGGUNAAN KATA “以后” YǏHÒU DAN “后来” HÒULÁI DALAM KARANGAN MAHASISWA ANGKATAN 2018 PRODI PENDIDIKAN BAHASA MANDARIN UNIVERSITAS NEGERI SURABAYA

  • Husnia Unaizah Prodi Pendidikan Bahasa Mandarin, Fakultas Bahasa dan Seni, Universitas Negeri Surabaya
  • Dr. Mintowati M.Pd. Prodi Pendidikan Bahasa Mandarin, Fakultas Bahasa dan Seni, Universitas Negeri Surabaya

Abstract

Abstak

Penelitian ini menganalisis bentuk kesalahan dan penyebab terjadinya kesalahan penggunaan kata “以后” yǐhòu dan “后来” hòulái dalam karagan sederhana bahasa Mandarin pada mahasiswa angkatan 2018 Prodi Pendidikan Bahasa Mandarin Universitas Negeri Surabaya. Peneliti memilih penggunaan kata “以后” yǐhòu dan “后来” hòulái untuk dijadikan objek analisis bentuk dan penyebab kesalahannya dikarenakan kata “以后” yǐhòu dan “后来” hòulái memiliki arti yang sama tetapi penggunaannya berbeda

            Tujuan penelitian ini adalah menjelaskan bentuk kesalahan penggunaan kata “以后” yǐhòu dan “后来” hòulái dalam karangan sederhana bahasa Mandarin, menjelaskan faktor penyebab kesalahan penggunaan kata “以后” yǐhòu dan “后来” hòulái dalam karangan sederhana bahasa Mandarin. Penelitian ini menggunakan pendekatan deskriptif kualitatif. Teknik yang digunakan untuk mengumpulkan data adalah teknik tes penugasan menyusun karangan bahasa Mandarin dan kuisioner. Berikut adalah langkah-langkah yang digunakan peneliti untuk memperoleh data: (1) mengumpulkan data, (2) mengidentifikasi data, (3) mengklasifikasi kesalahan, (4) memperingkat kesalahan, (5) menjelaskan kesalahan dan mengoreksi kesalahan, (6) menganalisis penyebab terjadinya kesalahan penggunaan kata “以后” yǐhòu dan “后来” hòulái pada mahasiswa angkatan 2018 Prodi Pendidikan Bahasa Mandarin Universitas Negeri Surabaya.

            Hasil penelitian menunjukkan bahwa bentuk kesalahan dalam penggunaan kata “以后” yǐhòu dan “后来” hòulái adalah penghilangan, penambahan, salah formasi, dan salah susun. Berdasarkan urutan kesalahan terbanyak yang dilakukan oleh mahasiswa adalah salah formasi penggunaan kata “后来” hòulái (34.4%), penambahan kata  “以后” yǐhòu dan salah formasi penggunaan kata  “以后” yǐhòu masing-masing (13.7%), pengurangan kata “以后” yǐhòu(10.3%), pengurangan kata “后来” hòulái penambahan kata “后来” hòulái salah susun penggunaan kata “以后” yǐhòu dan “后来” hòulái salah penggunaan kata masing-masing (3.4%), dan Faktor penyebab kesalahan penggunaan kata “以后” yǐhòu dan “后来” hòulái berdasarkan hasil angket adalah responden kurang memahami penggunaan kata tersebut.

Kata Kunci: Bahasa Mandarin, Kata “以后” yǐhòu dan “后来” hòulái, Kesalahan Penggunaan Kata.

Abstract

This study analyzes the form of erros and the causes of the misuse of the words “以后” yǐhòu and “后来” hòulái in a simple essay of Chinese in the class of 2018 Cihnese Language Education Study Program, Surabaya State University. The researcher chooses to use the word “以后” yǐhòu and “后来” hòulái to be used as objects of analysis of the form and cause of the error because the word “以后” yǐhòu dan “后来” hòulái has the same meaning but different to be use.

The purpose of this study is to explain the form of the misuse of the word “以后” yǐhòu and “后来” hòulái in a simple Chinese essay, explaining the factors that caused the misuse of the words “以后” yǐhòu and “后来” hòulái in a simple Chinese composition and explain students against the misuse of the word “以后” yǐhòu and “后来” hòulái in a simple essay of Chinese. The approach used is descriptive qualitative. The technique used to collect data is the assignment test technique composing Chinese language essays and questionneres. The steps used by researchers to obtain data are as follows: (1) collecting data, (2) identifying problems, (3) classifying errors, (4) rangking errors, (5) explaining errors and correcting errors, (6) analyze the causes of the misuse of the word “以后” yǐhòu and “后来” hòulái in the class of 2018 Chinese Language Study Program at the Surabaya State University.

The results pf this study indicate that the form of errors in the use of the words “以后” yǐhòu and “后来” hòulái are omissions, additions, formations, and stacking errors. Based on the highest sequence of errors made by students was the formation of the word “后来” hòulái (34.4%), addition in the use of the word “以后” yǐhòu and misformation of the word “以后” yǐhòu respectively (13.7%), reduction in the use of the word “以后” yǐhòu (10.3%), reduction in the use of the word “后来” hòulái addition of the word “后来” hòulái misuse stacking of the word “以后” yǐhòu and “后来” hòulái and misuse of the word respectively (3.4%). The causes of the misuse of the word “以后” yǐhòu and “后来” hòulái based on the results of the questionnaire are that respondents lack of understanding of the word and its use.

Keywords: Chinese Language, Word “以后” yǐhòu and “后来” hòulái, Mistake Of The Word.

Published
2020-06-03
How to Cite
Unaizah, H., & M.Pd., D. (2020). KESALAHAN PENGGUNAAN KATA “以后” YǏHÒU DAN “后来” HÒULÁI DALAM KARANGAN MAHASISWA ANGKATAN 2018 PRODI PENDIDIKAN BAHASA MANDARIN UNIVERSITAS NEGERI SURABAYA. Jurnal Bahasa Mandarin, 3(2). Retrieved from https://ejournal.unesa.ac.id/index.php/manadarin/article/view/38314
Section
Articles
Abstract Views: 155
PDF Downloads: 354