KESALAHAN PENGGUNAAN KATA 觉得(juéde)DAN 感觉(gǎnjué)PADA MAHASISWA ANGKATAN 2018 PROGRAM STUDI PENDIDIKAN BAHASA MANDARIN UNIVERSITAS NEGERI SURABAYA PROGRAM STUDI PENDIDIKAN BAHASA MANDARIN UNIVERSITAS NEGERI SURABAYA

  • Emelya Virgiyan Suwono Prodi Pendidikan Bahasa Mandarin, Fakultas Bahasa dan Seni, Universitas Negeri Surabaya
  • Miftachul Amri Prodi Pendidikan Bahasa Mandarin, Fakultas Bahasa dan Seni, Universitas Negeri Surabaya

Abstract

Abstrak
Kesalahan yang terjadi ketika mempelajari bahasa Mandarin selain tatanan bahasanya juga penulisan aksara
hanzi. Hal ini dikarenakan kata dalam bahasa Mandarin mempunyai persamaan arti sama namun penggunaannya berbeda.
Pembelajar bahasa Mandarin pernah melakukan kesalahan terutama dalam penggunaan kata 觉得 (juéde) dan 感觉
(gǎnjué), utamanya mahasiswa angkatan 2018 Program Studi Bahasa Mandarin Universitas Negeri Surabaya. Peneliti
membahas tentang bentukkesalahan penggunaan kata 觉得 (juéde) dan 感觉 (gǎnjué) serta faktor yang menyebabkan
kesalahan penggunaan kata 觉得 (juéde) dan 感觉 (gǎnjué). Metode yang digunakan dalam penelitianini adalah penelitian
deskriptif kualitatif dengan instrumen pengumpulan data berupa tes dan kuesioner. Hasil dari penelitian ini diketahui
bahwa terdapat bentuk kesalahan kategori kesalahan lokal dan salah susun. Dari hasil keseluruhan pada bentuk kesalahan
lokal sebanyak 66% melakukan kesalahan dan salah susun terjadi sebanyak 22%.Faktor terjadinya kesalahan dikarenakan
penggunaan kata “觉得” dan “感觉” memiliki arti yang sama yaitu “merasa” dalam kelas kata verba yaitu sebagai
predikat. Namun jika kedua kata tersebut berada dalam sebuah kalimat, kata “感觉” dapat dijadikan sebagai kata benda
dan memiliki arti yang berbeda yaitu sebagai “impresi”.
Kata Kunci:Kesalahan berbahasa, 觉得(juédé) , 感觉 (gǎnjué)
Abstract
Language error happen when learning Mandarin in addition to the order of the language especially at writing of
Chinese characters. This is because the words in Mandarin have the same meaning but are used differently. Mandarin
learners have make mistakes, especially in the use of the words 觉得 (juédé) and 感 觉 (gǎnjué), especially students of
Mandarin Language Study Program, State University of Surabaya batch 2018. The researcher discusses the forms of
errors in the use of the words between 觉得 (juédé) and 感觉 (gǎnjué) factors that cause errors in the use of the words 觉
得 (juédé) and 感觉 (gǎnjué). The method used in this research is descriptive qualitative research with data collection
instruments in the form of tests and questionnaires. The results of this study are known that there are local error category
errors and stacking errors. From the overall results in the form of local errors as much as 66% made mistakes and
misordering occurred as much as 22%. The error factor is because the use of the words "觉得" and "感觉" has the same
meaning, means "to feel" in the class of verbs, namely as a predicate. However, if the two words are in a sentence, the
word "感觉" can be used as a noun and has a different meaning, means as "impression".
Keywords:Language Error,觉得(juéde), 感觉 (gǎnjué)

Published
2020-06-03
How to Cite
Suwono, E., & Amri, M. (2020). KESALAHAN PENGGUNAAN KATA 觉得(juéde)DAN 感觉(gǎnjué)PADA MAHASISWA ANGKATAN 2018 PROGRAM STUDI PENDIDIKAN BAHASA MANDARIN UNIVERSITAS NEGERI SURABAYA PROGRAM STUDI PENDIDIKAN BAHASA MANDARIN UNIVERSITAS NEGERI SURABAYA. Jurnal Bahasa Mandarin, 3(2). Retrieved from https://ejournal.unesa.ac.id/index.php/manadarin/article/view/41715
Section
Articles
Abstract Views: 49
PDF Downloads: 34